六師夜撤廣陵圍,積甲蕪城一樣齊。
淮海只今清徹底,更留京觀筑鯨鯢。
千年埋沒竟何為,變化宜將萬(wàn)物齊。
安得風(fēng)胡借方便,鑄成神劍斬鯨鯢。
塵生宮闕霧濛濛,萬(wàn)騎龍飛幸蜀中。在野傅巖君不夢(mèng),
乘軒衛(wèi)懿鶴何功?雖知四海同盟久,未合中原武備空。
星落夜原妖氣滿,漢家麟閣待英雄。
梁園皓色月如珪,清景傷時(shí)一慘凄。未見山前歸牧馬,
猶聞江上帶征鞞。鯤為魚隊(duì)潛鱗困,鶴處雞群病翅低。
正是四郊多壘日,波濤早晚靜鯨鯢。
天公作意雨垂垂,風(fēng)伯顛狂散萬(wàn)絲。
執(zhí)法若能誅首惡,更將京觀筑鯨鯢。
溪風(fēng)拂拂卷征衣,溪上攀轅恨馬遲。
蝗不入閩今已矣,碑無(wú)留峴古求之。
泉知送客聲猶咽,燭昧留人淚漫垂。
愿速長(zhǎng)沙還賈誼,為公江上斬鯨鯢。
越王兵敗已山棲,豈望全生出會(huì)稽。
何事夫差無(wú)遠(yuǎn)慮,更開羅網(wǎng)放鯨鯢。
漢字鯢的釋義
鯢
(形聲。從魚,兒聲。本義:兩棲類動(dòng)物,俗稱“娃娃魚”)
同本義 [giant salamander]。外表類似蜥蜴類,但無(wú)鱗片,身體為軟和濕潤(rùn)的皮膚所覆蓋,生活在潮濕陰暗的地方,以小型動(dòng)物
鯢,剌魚也。――《說(shuō)文》
鯢大者謂之鰕。――《爾雅·釋魚》。注:似鲇,四腳,前似彌猴,后似狗。聲如小兒啼。大者長(zhǎng)七八尺?!?
又如:鯢鮐(鯢齒和鮐背);鯢魚(娃娃魚)
小魚 [little fish]。如:鯢鮒(小魚);鯢鰍(泥鰍。泛指小魚)
鯢ní受保護(hù)的兩棲動(dòng)物。頭扁平,眼小口大,四肢短,尾巴扁。有大~和小~兩種,大~俗稱"娃娃魚"。生活在淡水中,禁止獵殺食用。