鞍馬來(lái)殊方,只園已秋寂。
虛堂耿清夜,臥聽(tīng)寒雨滴。
永懷平生愿,浩蕩誰(shuí)與適。
愁心正紛如,西風(fēng)韻鄰笛。
鞍馬上東門(mén),徘徊入孤舟。
賢豪相追送,即棹千里流。
赤岸落日在,空波微煙收。
薄宦忘機(jī)括,醉來(lái)即淹留。
月明見(jiàn)古寺,林外登高樓。
南風(fēng)開(kāi)長(zhǎng)廊,夏夜如涼秋。
江月照吳縣,西歸夢(mèng)中游。
鞍馬夜紛紛,香街起暗塵。
回鞭招飲妓,分火送歸人。
風(fēng)月應(yīng)堪惜,杯觴莫厭頻。
明朝三月盡,忍不送殘春?
鞍馬泊孤亭,人煙接古城。
半村留晚照,萬(wàn)壑送秋聲。
風(fēng)月思玄度,文章愧長(zhǎng)卿。
桃源何處在,山驛至今名。
鞍傍帶劍魚(yú)皮鞘,馬後攜童越葛衫。
度水緣山君底急,區(qū)區(qū)為答古千巖。
鞍馬軍城外,笙歌祖帳前。
乘潮發(fā)湓口,帶雪別廬山。
暮景牽行色,春寒散醉顏。
共嗟炎瘴地,盡室得生還。
鞍馬侵三伏,萍蓬寄一身。
及秋歸計(jì)早,到日附書(shū)頻。
炎嶺休長(zhǎng)客,清漳有故人。
過(guò)逢如問(wèn)信,為道各埃塵。
鞍馬雄豪,紳馳驟,幾年都付尋常。邊城歲晚,蓮幕錦生光。得意尊前一笑,遐沖具威凜秋霜。人誰(shuí)似,胸懷豁落,溫雅更文章。從軍真樂(lè)事,功名那問(wèn),故國(guó)他鄉(xiāng)。笑熊非渭水,龍臥南陽(yáng)。從此鵬程高舉,快天風(fēng)萬(wàn)里無(wú)妨?;厥讗?,窮途狂客,搖蕩嘆行藏。
鞍馬覆山黑,旌旗垂野紅。
問(wèn)遠(yuǎn)誰(shuí)當(dāng)行,太守臨蜀中。
太守時(shí)之豪,學(xué)博文章工。
人事未稱遂,崎嶇已巴東。
公年方六十,皎皎頭如童。
不服何首烏,自有夜氣充。
丹田芙蕖開(kāi),余光發(fā)形容。
推此見(jiàn)治民,亦與治身同。
以靜鎮(zhèn)浮躁,以仁蘇疲癃。
一夫無(wú)向隅,四野常年豐。
間出作遨頭,伐擊鼓與鐘。
遠(yuǎn)民生愛(ài)敬,有古循吏風(fēng)。
豈止招學(xué)徙,區(qū)區(qū)繼文翁。
漢字鞍的釋義
鞍
(形聲。從革,安聲。本義:馬鞍) 同本義,放在騾馬等背上供人騎坐或載物的器具。
鞌,鞁具也。――《說(shuō)文》
令皆下馬解鞍。――《漢書(shū)·李廣傳》
投鞌高如城者數(shù)所。――《漢書(shū)·韓安國(guó)傳》
漢王下馬踞鞍而問(wèn)。――《史記·留侯世家》。
又如:鞍橋(指馬鞍。因馬鞍的形狀像橋而得名);鞍轡(騎馬的用具。鞍為坐具,轡為控馬的韁束)